Traductor-Interprete

INTERPRETERS

In over 30 languages

Request a quick quote by calling +34 644 98 18 60 or by emailing info@abroads.eu

INTERPRETERS AT MEETINGS

Traductor intérprete para reuniones

In meetings where the participants speak different languages, whispered interpretation is used, where the interpreter translates both languages bilaterally.

ACCOMPANYING INTERPRETER

Traductor intérprete de acompañamiento

The interpreter translates the conversation between their client and other parties by using consecutive interpretation, which is where the content is translated during the pauses.

CONFERENCE INTERPRETER

Traductor intérprete de conferencias

In conferences, simultaneous interpretation is the most common: this is real-time translation, and is normally conducted from a special booth.

INTERPRETERS FOR COURSES

Traductor intérprete en curso de formación

On courses where the instructor and their audience speak a different language, either whispered or consecutive interpretation is used.

INTERPRETERS IN COURT

Traductor intérprete en juicio

Sworn Translators for court proceedings or other official events. In this case the translation would be officially certified.

INTERPRETERS AT WEDDINGS

Traductor intérprete para bodas

Official and Sworn Translators are required for marriage registrations, in order to certify the details of the foreigners in question with the civil service.

TYPES OF INTERPRETATION

WHISPERED INTERPRETATION

The interpreter translates conversations between several people bilaterally.

CONSECUTIVE INTERPRETATION

The interpreter translates section by section during the pauses of the speaker.

SIMULTANEOUS INTERPRETATION

The interpreter translates what’s being said in real-time, requiring maximum concentration.

INTERPRETATION IN COURT

What the interpreter translates is Official and is carried out by a Sworn Translator-Interpreter.