traducir_web2

Traduire une page web

Internet et les nouvelles technologies ont changé la façon de communiquer, de nos jours, il est possible de communiquer avec n’importe quelle partie du monde en quelques secondes, et ceci, au niveau des entreprises a été une révolution complète.

Les entreprises doivent maintenant investir davantage dans leur image, en plus d’être exposées internationalement. Elles utilisent les réseaux pour faire connaître leurs produits ou services, ainsi que pour promouvoir leur image. C’est pourquoi Internet est devenu une fenêtre qui s’ouvre sur le monde, qui permet à tout le monde de chercher et trouver des ressources pour presque tout, comme la réservation d’un voyage, l’achat d’une robe, la recherche d’une auberge ou tout simplement pour la recherche d’informations.

Et oui, la très grande majorité des gens accèdent à des pages web dans leur propre langue avec l’objectif d’obtenir des informations de la manière la plus pratique et rapide. Pour cette raison, la traduction d’une page Web pour une entreprise est déjà devenue presque indispensable, soit pour attirer le public étranger ou pour exporter les services/produits à l’étranger.

En Europe, nous parlons 23 langues officielles différentes, et étant donné cela, le besoin de traduire des contenus web augmente.

Quelle est la différence entre page web et site web ?

La plupart du temps, nous utilisons le terme page web pour parler d’un site web. Une page web fait partie d’un site web et est un seul fichier HTML, HTML5, php, ASP, JavaScript, XML, CSV, tandis qu’un site Web ou un site Internet est un ensemble de fichiers appelés pages web.

Découvrez nos services de traduction

Leave a comment